
sábado, 16 de junho de 2007
sexta-feira, 15 de junho de 2007
Literatura e Direito
“Vivos, inquietos, dois pequeninos olhos mediam o perigo e calculavam as probabilidades de salvação. Nada. Atrás a parede; dos lados, a carneira dos tratados; em frente o juiz.
Condenar… A desgraça vinha, a razão estava sempre do lado do criminoso. Indefeso, todo o ser tem razão.
Descida à pequenez de um rato, a humanidade ficou ali à espera.
E Bernardo apagou a luz.”
Condenar… A desgraça vinha, a razão estava sempre do lado do criminoso. Indefeso, todo o ser tem razão.
Descida à pequenez de um rato, a humanidade ficou ali à espera.
E Bernardo apagou a luz.”
Miguel Torga, do conto O juiz
domingo, 10 de junho de 2007
Incongruências, ou talvez não...
A única ideia que me passou pela cabeça foi: "..."
Passo a explicar, estava eu a navegar na página do Lisbon Village Festival, toda contente por os festivais de cinema de Lisboa estarem a vingar, quando me deparo com a seguinte informação:
O que vestir
Dentro do LVF, apenas o Village Lounge possuirá um dress code, que passará pela utilização de roupa fashionnably casual, moderna e confortável, uma vez que este é um espaço dedicado à diversão e ao convívio.
Ainda dentro do Village Lounge, a cerimónia de entrega de prémios do VIDCF terá um dress code mais restrito, com a indicação de que se deve usar fato escuro.
Para os restantes espaços do LVF, recomendamos roupa e calçado fresco e confortável, dadas as temperaturas quentes que se sentirão nesta altura do ano.
O que raio é "fashionnably casual"?!! é, claro, a primeira pergunta.
Depois surgem as perguntas como, por que é que um festival que deveria ter como prioridade a apresentação de bons filmes se preocupa com coisas como "dress codes"??
O programa do festival até tem boas promessas.... por isso é correr da bilheteira até à sala de cinema e evitar a zona "lounge"...
Passo a explicar, estava eu a navegar na página do Lisbon Village Festival, toda contente por os festivais de cinema de Lisboa estarem a vingar, quando me deparo com a seguinte informação:
O que vestir
Dentro do LVF, apenas o Village Lounge possuirá um dress code, que passará pela utilização de roupa fashionnably casual, moderna e confortável, uma vez que este é um espaço dedicado à diversão e ao convívio.
Ainda dentro do Village Lounge, a cerimónia de entrega de prémios do VIDCF terá um dress code mais restrito, com a indicação de que se deve usar fato escuro.
Para os restantes espaços do LVF, recomendamos roupa e calçado fresco e confortável, dadas as temperaturas quentes que se sentirão nesta altura do ano.
O que raio é "fashionnably casual"?!! é, claro, a primeira pergunta.
Depois surgem as perguntas como, por que é que um festival que deveria ter como prioridade a apresentação de bons filmes se preocupa com coisas como "dress codes"??
O programa do festival até tem boas promessas.... por isso é correr da bilheteira até à sala de cinema e evitar a zona "lounge"...
quarta-feira, 6 de junho de 2007
domingo, 3 de junho de 2007
sexta-feira, 25 de maio de 2007
segunda-feira, 21 de maio de 2007
quinta-feira, 17 de maio de 2007
segunda-feira, 14 de maio de 2007
domingo, 13 de maio de 2007
sexta-feira, 11 de maio de 2007
terça-feira, 8 de maio de 2007
T. S. Eliot
What are the roots that clutch, what are the braches grow
Out of this stony rubbish? Son of man,
You cannot say, or guess, for you know only
A heap of broken images, where the sun beats,
And the dead tree gives no shelter, the cricket no relief,
And the dry stone no sound of water. Only
There is shadow under this red rock,
(Come in under the shadow of this red rock),
And I will show you something different from either
Your shadow at the morning striding behind you
Or your shadow at the evening rising to meet you;
I will show you fear in a handful of dust.
Out of this stony rubbish? Son of man,
You cannot say, or guess, for you know only
A heap of broken images, where the sun beats,
And the dead tree gives no shelter, the cricket no relief,
And the dry stone no sound of water. Only
There is shadow under this red rock,
(Come in under the shadow of this red rock),
And I will show you something different from either
Your shadow at the morning striding behind you
Or your shadow at the evening rising to meet you;
I will show you fear in a handful of dust.
The Waste Land, I. The Burial of the Dead
segunda-feira, 7 de maio de 2007
domingo, 6 de maio de 2007
domingo, 29 de abril de 2007
quinta-feira, 26 de abril de 2007
quarta-feira, 25 de abril de 2007
Ontem
Há noites assim, em que percebo porque me vou lembrar destes tempos com nostalgia. Os maus momentos vão-se desvanecendo e só ficarão boas recordações de um tempo idílico que nunca vivi, mas do qual vou sentir saudades. Memórias são isso mesmo, boas recordações, em que desenhamos sobre a tela do que foi com cores mais garridas... por isso é fácil perder-me no passado, sobre o futuro ainda não consigo desenhar por cima. E ontem entre conversas parvas, resultado de uma confortável intimidade regada com mais qualquer coisa, senti que era um daqueles momentos que ia recordar: jantares improvisados, conversas sobre tudo e principalmente sobre nada e os risos, e as vozes, tão fortes, tão seguras de algo que não sei explicar.
terça-feira, 17 de abril de 2007
Johannes Bobrowski
Wenn verlassen sind
Wenn verlassen sind
die Räume, in denen Antworten erfolgen, wenn
die Wände stürtzen und Hohlwege, aus den Bäumen
fliegen die Schatten, wenn aufgegeben ist
unter den Füssen das Gras,
weisse Sohlen betreten den Wind -
der Dornbusch flammt,
ich hör seine Stimme,
wo kein Frage war, ein Gewässer
geht, doch mich dürstet nicht.
Abandonados
Abandonados
os espaços em que chegam as respostas, quando
as paredes desabam e desfiladeiros, das árvores
voam as sombras, quando se abandona
a erva debaixo dos pés,
solas brancas pisam o vento -
a sarça chameja,
ouço-lhe a voz,
onde não havia perguntas águas
passam, mas eu não tenho sede.
Wenn verlassen sind
die Räume, in denen Antworten erfolgen, wenn
die Wände stürtzen und Hohlwege, aus den Bäumen
fliegen die Schatten, wenn aufgegeben ist
unter den Füssen das Gras,
weisse Sohlen betreten den Wind -
der Dornbusch flammt,
ich hör seine Stimme,
wo kein Frage war, ein Gewässer
geht, doch mich dürstet nicht.
Johannes Bobrowski
Abandonados
Abandonados
os espaços em que chegam as respostas, quando
as paredes desabam e desfiladeiros, das árvores
voam as sombras, quando se abandona
a erva debaixo dos pés,
solas brancas pisam o vento -
a sarça chameja,
ouço-lhe a voz,
onde não havia perguntas águas
passam, mas eu não tenho sede.
domingo, 15 de abril de 2007
quarta-feira, 4 de abril de 2007
quinta-feira, 22 de março de 2007
domingo, 18 de março de 2007
segunda-feira, 12 de março de 2007
domingo, 11 de março de 2007
THE HUMAN ABSTRACT
THE HUMAN ABSTRACT
Pity would be no more
If we did not make somebody poor,
And Mercy no more could be
If all were as happy as we.
And mutual fear brings Peace,
Till the selfish loves increase;
Then Cruelty knits a snare,
And spreads his baits with care.
He sits down with holy fears,
And waters the ground with tears;
Then Humility takes its root
Underneath his foot.
Soon spreads the dismal shade
Of Mystery over his head,
And the caterpillar and fly
Feed on the Mystery.
And it bears the fruit of Deceit,
Ruddy and sweet to eat,
And the raven his nest has made
In its thickest shade.
The gods of the earth and sea
Sought through nature to find this tree,
But their search was all in vain:
There grows one in the human Brain.
William Blake
Pity would be no more
If we did not make somebody poor,
And Mercy no more could be
If all were as happy as we.
And mutual fear brings Peace,
Till the selfish loves increase;
Then Cruelty knits a snare,
And spreads his baits with care.
He sits down with holy fears,
And waters the ground with tears;
Then Humility takes its root
Underneath his foot.
Soon spreads the dismal shade
Of Mystery over his head,
And the caterpillar and fly
Feed on the Mystery.
And it bears the fruit of Deceit,
Ruddy and sweet to eat,
And the raven his nest has made
In its thickest shade.
The gods of the earth and sea
Sought through nature to find this tree,
But their search was all in vain:
There grows one in the human Brain.
William Blake
Subscrever:
Mensagens (Atom)



































